Преподаватели онлайн-школы SKYPE-STUDY

  • Александра Л.

    Французский язык

    Минский государственный лингвистический университет. Преподает с 2015 года

  • Алена Т.

    Испанский язык

    Санкт-Петербургский гуманитарный университет профсоюзов. Живет в Испании. Преподает c 2018 года

  • Галина А.

    Английский язык

    Ровенский государственный гуманитарный университет. Преподает с 2008 года

  • Анастасия К.

    Фран. / Англ. языки

    Минский государственный лингвистический университет . Преподает с 2013 года

  • Мария Г.

    Французский язык

    Институт филологии и журналистики ННГУ им. Лобачевского. Преподает с 2016 г.

  • Инна Д.

    Английский язык

    Гомельский Государственный университет имени Франциска Скорины. Преподает с 2010 года

  • Владимир М.

    Английский язык

    Минский государственный лингвистический университет Преподает c 1991 года

  • Ксения П.

    Китайский язык

    Xinjiang university. Преподает с 2018 года

  • Юлия К.

    Испанский язык

    Universidad Nacional a Distancia. Преподает с 2016 года

  • Анастасия Ж.

    Немецкий язык

    Вологодский Государственный Педагогический Университет. Преподает с 2008 года

  • Анна С.

    Английский язык

    Ростовский педагогический институт, иностранные языки бакалавр. Преподает с 1985 года

  • Евгений К.

    Англ./ Болг.

    Харьковский национальный университет. Факультет иностранных языков. Преподает с 2010 года

Александра Л.

Французский язык

Bonjour à toutes et à tous !

Меня зовут Александра. И я счастливый человек, исполнивший свою мечту стать учителем французского. С языком Мольера я познакомилась в 8-м классе. И вскоре поняла, что моё призвание меня нашло. Да и как могло быть иначе, если я родилась в день взятия Бастилии – национальный праздник Пятой республики?

Я упорно шла к этой профессии: выигрывала лингвистические олимпиады и конкурсы. Затем поступила в Минский государственный лингвистический университет. В 2019г. окончила университет с красным дипломом и подтвердила высокие отметки преподавателей получением сертификата DALF C1.

Это международный пожизненный диплом о профессиональном владении французским. Во время учебы в университете начала преподавать французский и русский как иностранный (франкофонам). Много работала в сфере неформального образования. Стажировалась в городе Ля Рошель, Франция.

Французский – мой второй язык после английского. И я прекрасно помню все свои ошибки и сложности в освоении языка. В своей работе я опираюсь на этот опыт! Помогаю ученикам преодолеть типичные трудности, мотивирую и подбадриваю. Специализируюсь на дистанционном обучении. И считаю, что каждый человек должен иметь доступ к образованию, поэтому создала канал по французскому языку в Instagram.

Выстраиваю траекторию обучения в зависимости от целей и пожеланий учеников. Они у меня всегда молодцы, и по-другому не бывает 🙂

 

 

Алена Т.

Испанский язык

Преподаватель испанского языка

Я уверена: решение СЕРЬЕЗНО изучать ЛЮБОЙ язык – не для слабых духом.

Нет, не потому что предстоит пробираться через «дремучие леса» грамматики, провести не один десяток часов за аудированием и предпочесть любимым сериалам словари и учебники.

Изучение иностранного языка обязательно повлечет за собой перемены в жизни. У кого-то – большие. У кого-то – поменьше. Поэтому, прежде чем погрузиться в учебу, ответьте честно на вопрос: а готовы ли вы к этим переменам?!

Моя любовь к испанскому языку началась с любви… к музыке. Когда-то очень давно мне настолько запали в душу сочные ритмы и «вкусные» припевы испаноязычных песен, что я решила: хочу говорить на этом красивом языке так же свободно, как это делают его носители.

И вот я, журналист и переводчик, пишу эти строки… из Испании, в которой живу уже 2 года. Допишу – вздремну (у нас время сиесты). А потом встречусь с моими испанскими друзьями (и правда, до чего же шумный народ!), чтобы продегустировать новые тапас (знаменитая испанская закуска) в местном ресторанчике…

Я ведь уже говорила, что изучение иностранного языка меняет жизнь?!

И отношение к жизни, кстати, меняет тоже. Еще в процессе учебы я подметила: стоит начать говорить по-испански, как поднимается настроение и даже как будто энергии становится больше. Что это – магия?

А может, прав был Чехов: «Сколько языков ты знаешь – столько раз ты человек»? Вот вам, лично вам, не хотелось бы познакомиться с собой «новым»? Если да, то вы оказались в правильном месте – в школе Skype-study.

Удачи и до встречи на занятиях!

Галина А.

Английский язык

Преподаватель английского языка

«Love what you do» – известная фраза Стива Джобса – которая, конечно же, и обо мне 😉

Преподаю английский с 2008 года, с 2013 перешла исключительно на преподавание по Скайпу, поскольку вижу в будущих технологиях неисчерпаемый ресурс для изучения языка.

Немного обо мне )

Сертифицированный Кембриджским университетом преподаватель, умею находить индивидуальный подход к каждому, адаптировать процесс обучения под Ваши потребности и желания.

Имею педагогическое образование – диплом учителя английского и немецкого языков и литературы. Считаю, что много языков не бывает – поэтому учу еще итальянский и китайский.

При этих всех дипломах и достижениях (скорее, для галочки), не превратилась в нудного заучку – на моих уроках интересно 😉 Хотите убедиться – проверьте!

Всегда пытаюсь создать легкую атмосферу урока, помогающую преодолеть языковой барьер и получить хорошие знания предмета.

На моих уроках вы будете совершенствовать свой английский определенно wih pleasure, not with pressure ))

Анастасия К.

Фран. / Англ. языки

Французский и английский языки

Меня зовут Анастасия!

Я окончила Минский государственный лингвистический университет по специальности «Современные иностранные языки (преподавание)» в 2013 году. Но на этом я решила не останавливаться и окончила магистратуру по специальности «Инновации в обучении иностранным языкам, получив степень магистра образования. Мой преподавательский опыт составляет 5 лет. Кроме французского языка, я также преподаю английский. У меня успешно получается совмещать работу с двумя языками и постоянно совершенствоваться.

Я работаю с разными возрастными категориями, поэтому умею найти индивидуальный подход к каждому в зависимости от целей студента. Всегда стараюсь заинтересовать, делаю упор на коммуникативный подход и создаю дружескую атмосферу доверия. В свободное время я люблю слушать музыку, петь, также читать книги, в особенности в оригинале. Кроме этого я увлекаюсь фотографией и очень люблю путешествовать!

Я хочу передать свою любовь к изучению иностранных языков, помочь преодолеть трудности вместе и приблизить Вас к своей цели.

Буду рада встрече на занятиях!

Мария Г.

Французский язык

Salut, mes amis et amies !

Хотела бы поделиться с Вами знанием самого красивого и мелодичного языка в мире – французского!

Закончила французскую гимназию в 2014 году. В 2018 году я закончила Институт международных отношений университета им. Лобачевского по направлению ‘Зарубежное регионоведение” с французским языком (Кафедра романо-германских языков)

На данный момент являюсь магистром факультета” Зарубежная Лингвистика ” где изучаю методики преподавания французского как иностранного языка.

Был опыт обмена и обучения в Гренобле.

Также часто работаю с французами в качестве гида-переводчика на теплоходе. Именно это позволило полюбить мне их менталитет и культуру

Люблю преподавать язык тем, кто в этом заинтересован и целеустремлен. На своих занятиях отдельное внимание уделяю разговорной и живой речи, использую материалы из TV5monde, Figaro, le Monde.

Хочу, чтоб и для Вас французский язык стал не только “la   Tour Eiffel”, “merci”  и “cherchez la femme” 🙂

 

Инна Д.

Английский язык

Преподаватель английского языка

Здравствуйте!

Меня зовут Инна.Я преподаватель английского языка.В 2010 году я закончила факультет иностранных языков Гомельского Государственного Университета имени Ф.Скорины.Общий стаж работы – 8 лет,из них 3 года обучаю взрослых и детей по скайпу.

В современном мире считается нормой знание минимум одного иностранного языка.В частности,знание английского предоставляет вам большие возможности в любой сфере жизни,будь то образование,отдых,работа,карьера и путешествия.Поэтому, не стоит откладывать изучение английского ,а значит ваши успехи в жизни на потом.А я,постараюсь помочь вам в этом,задать правильное направление обучения,используя свои навыки,умения,знания и опыт.

Каждый урок я стараюсь разнообразить различными видами деятельности,например просмотрами видео,интересными заданиями,викторинами и играми,поскольку считаю,что изучение иностранного языка в первую очередь должно приносить удовольствие,на уроках должно быть интересно и увлекательно.Современный урок английского-это урок на языке,а не о языке.Это мой основной принцип работы.

У ученика с первого урока должна быть возможность выражать свои мысли на английском,постепенно усовершенствуя и усложняя свою речь.Естественно,по началу у вас будут ошибки,но ,исходя из своего опыта,могу утверждать,что лучше говорить с ошибками(которые в процессе мы корректируем),чем не говорить вообще.

Кроме этого,со мной вы научитесь воспринимать английскую речь на слух,бегло читать и понимать прочитанное. Также мы будем изучать транскрипцию,тренировать грамматику, произношение и пополнять ваш словарный запас.

Для меня не имеет значения ваш возраст,пол,образование и страна проживания.Английский язык универсален,он стирает любые границы и барьеры.Я ,с радостью,помогу вам добиться успеха в изучении английского и изменить свою жизнь к лучшему,обрести уверенность в себе.

Добро пожаловать в мир английского языка.

До встречи на уроках.

Владимир М.

Английский язык

Преподаватель английского языка

Государственный лингвистический университет в Минске по специальности «Английский язык» (квалификация: переводчик-референт) закончил в 1998 году, однако это не было моим первым высшим образованием. (А также не стало последним.)

По первому образованию я – инженер, а факультет, на котором я учился в Белорусском политехническом, назывался «Физико-энергетический».

Какое отношение это образование может имеет к лингвистике? Ну, во-первых, только в последнем десятилетии я успешно работал Устным техническим переводчиком на энергетических объектах: на строительстве в Сколково (Москва), общаясь с французами, шотландцами и даже японцами, в Минске на Городской ТЭЦ – со швейцарцами, австрийцами и немцами. Я также работал переводчиком в редакции научно-технического журнала «Энергетика» БНТУ (Минск).

А еще, это характеризует манеру моего преподавания, подход к объяснению трудностей, с которыми мы встречаемся при изучении английского языка, и инженерную точность при отработке некоторых основополагающих моментов. Мы знаем, что мосты иногда рушатся и падают вниз, но в основном, мы ходим по ним, не задумываясь о безопасности, т.к. их строили специалисты, инженеры, строители.

По-настоящему потрудиться и серьезно освоить английский язык, стать лингвистом, окончить университет, меня подтолкнула еще одна инженерная наука – программирование. В настоящее время я разрабатываю свое компьютерное приложение: «Лингвистический аудио тренажер», администратором которого являюсь. О развитии идеи аудио тренажеров и о применении аудио иллюстраций на занятиях по изучению иностранных языков вы можете узнать из моего блога на YouTube.

Я успешно достигаю высоких вершин в тех делах, которыми занимаюсь, и в профессиях, которые осваиваю. Этих вершин немного, но, наверное, не каждый может сказать, что радикально изменил свою жизнь, и о том, что, получив высшее техническое и гуманитарное образование, сумел реализовать свое понимание языка в едином проекте. Многие, кто учился у меня на курсах разговорного английского для преподавателей, доцентов, аспирантов и работников вузов Минска опробовали мой нестандартный подход к «обучению тех, кто уже все знает». А тот факт, что я преподавал на Международных Межвузовских курсах иностранных языков три года ранее, чем поступил в лингвистический университет, ставит в тупик некоторых специалистов по кадрам.

Итак, ко мне присоединяйтесь те, кто не боится трудностей и понимает, как нужно учиться, и готов к некоторым трансформациям, необходимым для говорения на иностранном языке!

Ксения П.

Китайский язык

Всем нихао!

Меня зовут Ксения, я переводчик и преподаватель китайского языка, проживаю в Поднебесной более десяти лет. Окончила Синьцзянский Университет по специальности китайский язык и литература. Обитаю в г. Гуанчжоу, на самом юге Китая, близ Гонконга.

Ещё в детстве, просматривая фильмы с участием Джеки Чана, я мечтала заговорить на китайском языке. Пройдя непростой, но увлекательный путь, я осуществила свою мечту, и готова помочь всем желающим погрузиться в один из самых древних и мелодичных языков планеты.

Долой шаблонные фразы из старых учебников! Я обучаю исключительно живому языку, на котором общаются жители Китая. Делаю упор на диалоги и устные переводы. Прописываю иероглифы вместе со студентами. Подробно объясняю недочеты в видеоформате.

Как говорил великий председатель Мао: «Народ — это чистый чист бумаги, на котором можно писать любые иероглифы». Я, конечно, не с позиции политика, а с позиции лингвиста, но тоже придерживаюсь этой концепции.

Уверяю, каждый из Вас способен заговорить по-китайски!

Юлия К.

Испанский язык

Преподаватель испанского языка

Здравствуйте! ¡Hola a todos!

Меня зовут Юлия и я предлогаю вам уроки испанского языка. Я с радостью познакомлю вас и помогу в изучении этого прекрасного, звучного и не особо сложного в грамматике языка – одного из самых распространенных языков мира.

Уже десять лет я проживаю в Испании, где в свое время мне повезло встретить замечательного педагога, которая не только научила меня испанскому языку, но и дала много знаний об Испании и ее народе, привычках и представлениях. А так же показала мне, насколько разнообразны и Испания и испанский язык. Этими и другими знаниями я с удовольствием и поделюсь с вами.

Я изучала испанский в языковой школе ENABLA в Бадахосе и при университете Экстремадуры, где в 2010 году сдала экзамен на уровень В2. Сейчас я продолжаю обучение в Национальном Дистанционном Университете Мадрида (UNED).

Преподаю испанский язык, а также русский для испаноязычных с 2016 года. Мне нравится моя работа потому что кроме того, что я могу поделиться своими знаниями, я, с другой стороны, тоже всегда узнаю что-то новое благодаря моим студентам.

В своих уроках я использую различные материалы и книги из разных источников, как русских, так и испанских. Считаю, что при изучении языка должно быть место всему: и разговорной практике, и чтению, и письму, и изучению грамматики. Обязательно предлагаю студентам – в зависимости от уровня – информацию об испаноязычных странах, традициях, культуре. Читаем, смотрим видео, разбираем, обсуждаем, пишем.

Я всегда стараюсь подстроиться под желания и требования учеников, их интересы. Считаю, что именно так, работая с интересующими учеников материалами получается достичь наилучшего результата. Естественно, работая вместе.

Если вам интересен испанский язык, надесь встретиться с вами здесь, в Skype Study.

Анастасия Ж.

Немецкий язык

Преподаватель немецкого языка

Guten Tag!

Меня зовут Анастасия, и преподавание немецкого языка – моя страсть. Огромное удовольствие мне доставляет не только сам процесс преподавания; также приятно видеть, как ученики достигают своих целей: улучшают оценки в школе, могут общаться на немецком в заграничных поездках, уезжают учиться или жить в немецкоговорящие страны, получают престижную работу в международных компаниях.

Образование и опыт работы: немецкий язык вошел в мою жизнь в далеком 1997 году, когда я начала изучать его в школе. Это был мой любимый предмет, поэтому я участвовала во Всероссийской олимпиаде школьников с 8 класса, становилась призером и победителем регионального этапа. В 2006 году участвовала в немецкой гуманитарной программе культурного обмена «Мир без огня и оружия», в рамках которой 3 месяца проживала в гостевой семье и посещала немецкую школу. В 2012 году окончила Вологодский Государственный Педагогический университет, факультет Иностранных языков и культур по специальности «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур» (диплом с отличием). С 2016 имею лицензию на приём международного экзамена ÖSD (Австрийский языковой диплом), уровни А1-В2.

Немецкий преподаю уже 10 лет (языковые школы: преподаватель и методист, общеобразовательная школа, частная практика), в том числе уже 5-й год по Skype, работаю по немецким учебникам, программу корректирую под каждого ученика.

Буду рада стать и вашим наставником в изучении немецкого языка!

Анна С.

Английский язык

Преподаватель английского языка

Добрый день! Я преподаватель английского языка, начала преподавательскую деятельность в далеком 1985 году молодым специалистом, окончившим Ростовский педагогический институт по специальности английский ( второй немецкий) языки.

Это была добрая старая школа изучения языка с четкими требованиями к навыкам чтения, грамматики, перевода и очень малой долей коммуникативной направленности.

Сегодня я очень рада безграничным возможностям для людей любого возраста глубоко изучать язык, научиться свободно на нем общаться.

Я считаю, что для этого нужно всего 2 вещи: желание и максимально возможное погружение в языковую среду, в чем я и буду вам помогать.

Евгений К.

Англ./ Болг.

Болгарский и английский языки

Меня зовут Евгений, и я с детства люблю иностранные языки. Годы их изучения привели меня к простому и ясному выводу – язык – это не набор скучных правил в учебнике, а удивительно четкое и логичное строение.

Мне в жизни случилось изучить два совершенно разных языка двух совершенно разных стран – Великобритании и Болгарии. Кажется, между ними нет ничего общего – но, анализируя методы преподавания моих учителей, я осознал, что есть универсальные методы, применяющиеся при освоении чужого языка. Основа всех этих методов проста. Язык – это ключ, инструмент, открывающий дверь в другую культуру. И его изучение только тогда будет эффективным, когда ученик начнет этим ключом пользоваться. Потому выстраивая свои занятия, я стараюсь максимально погрузить учащегося в языковую среду, показать ему, как этот язык живёт и развивается.

Палитра языковых инструментов, которые при этом используются, очень широка – это телевизионные передачи и мультфильмы, отрывки из художественных произведений и даже анекдоты. Выбор учебного материала зависит от личных особенностей ученика, его уровня знаний и поставленной цели.

Отдельный вопрос – знакомство со страной. Мне выпала счастливая возможность побывать как в Великобритании, так и в Болгарии. Благодаря этому, я сумел увидеть, то, что никогда не объяснит учебник – живую языковую среду. Этот опыт оказался бесценным, он позволяет мне не просто обучать языку, но и показать особенности его живого применения. Успешный опыт подготовки учеников к длительной поездке в страну или даже переезду показал мне – время, проведенное в Лондоне, Велико Тырново, Варне, не пропало зря.

Поделиться своими знаниями, увидеть как человек начинает говорить и писать на незнакомом ранее языке – это для меня не просто работа. Это дело, которое мне по душе.

Жду встречи с вами!

  • Виктория Л.

    Итальянский язык

    Пятигорский Государственный Лингвистический Университет. Преподает c 1994 года

  • Виктория К.

    Итальянский язык

    УЦРЯ Московского государственного университета. Преподает с 2018 года

  • Анастасия В.

    Английский язык

    Вятский Гуманитарный Университет. Факультет лингвистики. Преподает с 2008 года

  • Татьяна Е.

    Французский язык

    Челябинский Педагогический Университет. Живет во Франции более 3 лет. Преподает с 2011 года

  • Ольга С.

    Французский язык

    Смоленский государственный университет. Преподает с 2009 года

  • Владимир М.

    Английский язык

    Минский государственный лингвистический университет Преподает c 1991 года

  • Елена А.

    Немецкий язык

    Липецкий государственный педагогический университет. Преподает с 2009 года

  • Оксана Я.

    Испанский язык

    Школа языков г. Торревьехи. Постоянно проживает в Испании. Преподает с 2006 года

  • Анастасия Пот.

    Немецкий язык

    Саратовский государственный унивеситет им. Чернышевского. Преподает c 2008 года

  • Неля Т.

    Английский язык

    Харьковский национальный университет им В.Н. Каразина. Преподает с 2005 года

Виктория Л.

Итальянский язык

Преподаватель итальянского языка

Меня зовут Виктория, и я преподаю итальянский язык.

С детства очень люблю танцевать, а потом для себя открыла, что танцевать можно и с иностранным языком. И этот танец может быть иногда, увы, и не совсем удачным, а может быть и смешным, и романтичным, и быстрым, и медленным, и захватывающим, и страстным, и ярким, и запоминающимся. Но одно точно – он никогда не бывает скучным. А когда в 2002 году я внезапно попала в Италию, то поняла, что этот итальянец (итальянский язык) – самый лучший партнер, и этот танец может длиться бесконечно. Поэтому разрешите пригласить на танец и Вас!

Коротко о том, как проходят мои уроки:

Сначала, естественно, мы учимся читать и переводить, стараемся понимать тексты на итальянском языке. Потом, имея уже основы грамматики и пополнив словарный запас достаточным количеством слов, мы начинаем общаться на итальянском языке. Ученики стараются выражать свои мысли, они начинают постепенно говорить.

На каждом уроке мы занимаемся всеми видами речевой деятельности: чтением, говорением, письмом и восприятием на слух.

Важное место в моем процессе обучения занимает и грамматика итальянского языка. Конечно, изучение грамматики, порой, не столь интересно и увлекательно как, например, просмотр видео-роликов или прослушивание диалогов, но она является неотъемлемой частью процесса обучения, т.к. не изучив грамматику, Вы никогда не сможете правильно говорить на языке. Конечно, процент грамматики на моих уроках зависит от Ваших целей изучения языка.

Занимаюсь подготовкой с «нуля», а также к туристическим и деловым поездкам. Занимаюсь со школьниками, студентами и взрослыми. Для каждого студента составляю индивидуальную программу, в которой учитываю цель изучения и уровень подготовки, и организовываю урок так, чтобы ученик мог самостоятельно делать задания, не требующие присутствия преподавателя (таким образом экономится время на занятии и соответственно деньги ученика)

Коротко обо мне:

Закончив Пятигорский Государственный Лингвистический Университет, я преподавала в учебных заведениях г.Ставрополя немецкий и латинский языки. А прожив в Италии 4 года, преподаю итальянский язык, сотрудничаю с различными предприятиями города в качестве переводчика итальянского языка, а также являюсь присяжным переводчиком в суде.

Виктория К.

Итальянский язык

Преподаватель итальянского языка

Здравствуйте! Меня зовут Виктория Климова.

Я преподаватель итальянского языка и русского языка как иностранного, на итальянском языке и прямым методом, что подтверждено Дипломом о присвоенной мне квалификации при УЦРЯ МГУ, г. Москва.

Кто такие-люди, которые говорят сегодня на итальянском языке, благодаря нашей совместной работе? Это люди, влюбленные в Италию и много путешествующие по ней; люди, решившие переехать жить в Италию или уже живущие в ней; люди, работающие в итальяно-русских компаниях, которым нужен «деловой» итальянский; люди, учившие когда-то и решившие, что пришло время выучить)

Для любого человека, начинающего изучать новый язык самое главное-начать за короткий срок говорить и понимать. Для меня, как для педагога-важно, чтобы Вы говорили грамматически правильно. Поэтому вся наша учеба является синтезом этих двух условий и как результат-правильная речь!

Невозможно изучать язык отдельно от культуры страны, поэтому, на наших уроках мы будем также знакомиться с жизнью, традициями итальянцев, слушать песни и смотреть отрывки из кинофильмов и видеороликов.

Обещаю, что учеба будет не только эффективной, но и интересной!

Анастасия В.

Английский язык

Преподаватель английского языка

Привет всем! Меня зовут Анастасия!

Я преподаватель английского языка. Я окончила Вятский Государственный Гуманитарный Университет по специальности “учитель английского и немецкого”. Преподаю английский более 6 лет. Имею опыт работы с дошкольниками и школьниками, студентами и взрослыми.

Преподавание – это не просто моя работа, но и любимое дело, и я стремлюсь передать свой опыт и знания своим студентам.

Считаю, что изучение английского языка должно быть не только важным, но и интересным делом. Поэтому на своих занятиях я использую разные текстовые материалы, аудио и видео файлы, разнообразные Интернет – ресурсы.

До встречи на занятиях!

Татьяна Е.

Французский язык

Преподаватель французского языка

Всем привет! Меня зовут Татьяна. Я преподаю французский язык.

Окончив педагогический университет и поработав немного в школе, я поехала во Францию по программе au-pair и…. осталась там на 3 года .

Каждое мой урок это микс из всех видов речевой деятельности: говорение, письмо , аудирование и чтение.

К каждому студенту индивидуальный подход! Ведь у каждого свои цели и пожелания в изучении иностранного языка, будь то подготовка к экзаменам или изучение языка для себя.

На своих занятиях я использую коммуникативный подход. И считаю, что на уроках должен больше говорить студент, а не преподаватель.

Актуальные статьи французских газет, современные учебные пособия, знакомство с Францией и ее культурой, все это имеет место на каждом уроке.

Встретимся на занятиях!

COURAGE MES AMIS!

Ольга С.

Французский язык

Преподаватель французского языка

Меня зовут Ольга. Говорю на французском языке с детства благодаря поездкам в бельгийскую семью.

Окончила Смоленский государственный университет по специальности “Преподаватель французского и английского языков”. Репетиторской деятельностью занимаюсь с 2009 года.

С 2014 года являюсь преподавателем лингвистической школы Эллада и К. С 2016 года преподаватель по спец. терминологии(французский язык) в МПЭК г.Могилёва.

Даю уроки французского языка людям, которые:

  • готовы преодолевать вызовы связанные с изучением языка;
  • не надеются, что станут франкоговорящими за два месяца(с нуля);
  • каждый день имеют время на выполнение заданий;
  • мотивированы работать на результат.

Я научу Вас говорить и думать на французском как на родном. Язык – это навык, и он не зависит от Вашего таланта или способностей. Нужно будет много тренироваться и чётко выполнять все инструкции.

В результате я заинтересована не менее своего студента.

Владимир М.

Английский язык

Преподаватель английского языка

Государственный лингвистический университет в Минске по специальности «Английский язык» (квалификация: переводчик-референт) закончил в 1998 году, однако это не было моим первым высшим образованием. (А также не стало последним.)

По первому образованию я – инженер, а факультет, на котором я учился в Белорусском политехническом, назывался «Физико-энергетический».

Какое отношение это образование может имеет к лингвистике? Ну, во-первых, только в последнем десятилетии я успешно работал Устным техническим переводчиком на энергетических объектах: на строительстве в Сколково (Москва), общаясь с французами, шотландцами и даже японцами, в Минске на Городской ТЭЦ – со швейцарцами, австрийцами и немцами. Я также работал переводчиком в редакции научно-технического журнала «Энергетика» БНТУ (Минск).

А еще, это характеризует манеру моего преподавания, подход к объяснению трудностей, с которыми мы встречаемся при изучении английского языка, и инженерную точность при отработке некоторых основополагающих моментов. Мы знаем, что мосты иногда рушатся и падают вниз, но в основном, мы ходим по ним, не задумываясь о безопасности, т.к. их строили специалисты, инженеры, строители.

По-настоящему потрудиться и серьезно освоить английский язык, стать лингвистом, окончить университет, меня подтолкнула еще одна инженерная наука – программирование. В настоящее время я разрабатываю свое компьютерное приложение: «Лингвистический аудио тренажер», администратором которого являюсь. О развитии идеи аудио тренажеров и о применении аудио иллюстраций на занятиях по изучению иностранных языков вы можете узнать из моего блога на YouTube.

Я успешно достигаю высоких вершин в тех делах, которыми занимаюсь, и в профессиях, которые осваиваю. Этих вершин немного, но, наверное, не каждый может сказать, что радикально изменил свою жизнь, и о том, что, получив высшее техническое и гуманитарное образование, сумел реализовать свое понимание языка в едином проекте. Многие, кто учился у меня на курсах разговорного английского для преподавателей, доцентов, аспирантов и работников вузов Минска опробовали мой нестандартный подход к «обучению тех, кто уже все знает». А тот факт, что я преподавал на Международных Межвузовских курсах иностранных языков три года ранее, чем поступил в лингвистический университет, ставит в тупик некоторых специалистов по кадрам.

Итак, ко мне присоединяйтесь те, кто не боится трудностей и понимает, как нужно учиться, и готов к некоторым трансформациям, необходимым для говорения на иностранном языке!

Елена А.

Немецкий язык

Преподаватель немецкого языка

Guten Tag, Damen und Herren!

Здравствуйте все те, кто решил изучать немецкий язык.

Меня зовут Елена. Я преподаватель немецкого языка. Закончила Липецкий Государственный Педагогический Университет с дипломом преподавателя немецкого языка с дополнительной квалификацией переводчика. Уже на 3 курсе я начала работать преподавателем в языковой школе. Преподавала в группах всех уровней знаний.

И только пообщавшись с носителями языка, посетив Германию и Щвейцарию, я поняла, что для меня это не просто профессия – это неотъемлемая часть моей жизни. В настоящее время успешно преподаю в школе иностранных языков. Среди моих студентов, изучающих немецкий язык, успешные предприниматели, любознательные школьники, студенты, люди, выезжающие на учёбу или желающие эмигрировать в Германию, Австрию или Швейцарию.

Немецкий язык не так сложен, как кажется. Если вы любите немецкий язык и хотите на нем говорить – я буду очень рада вам помочь! Неважно, для чего вы хотите изучать немецкий – чтобы отправиться в путешествие по немецкоговорящим странам, переводить песни любимых групп, понимать немецкую литературу в оригинале, или язык вам необходим для бизнеса – я буду рада помочь вам в освоении чудесного языка Гёте и Шиллера!

Дорогу осилит идущий!

Оксана Я.

Испанский язык

Преподаватель испанского языка

Здравствуйте! Меня зовут Оксана. Я преподаю испанский и русский языки. Также занимаюсь письменными переводами.

Немного о себе. С 1998 года живу в Испании. Окончила Официальную Школу Языков г. Торревьехи в 2005 году. Аттестат этой школы приравнивается к филологическому Диплому.

Испанский язык – это второй наиболее изучаемый язык после английского. Испанский язык используют в качестве родного и второго языка около 500 миллионов человек.

На моих уроках я обращаю внимание на произношение, грамматику и правильное построение фразы. Мои занятия подходят для любого уровня и возраста учеников.

Приглашаю Вас на мои занятия! Буду рада поделиться с Вами своими знаниями!

Анастасия Пот.

Немецкий язык

Преподаватель немецкогой языка

Привет!

Меня зовут Анастасия. Я преподаю немецкий и английский языки, и преподавание для меня – не только работа, но и хобби, которое приносит мне огромное удовольствие.

Я всегда считала, что иностранные языки – это ключ к другим культурам, к новым знакомствам и знаниям.

Я думаю, что в процессе обучения не только преподаватель учит студентов, но и студенты учат преподавателя, и урок – это обмен не только информацией, но и огромная эмоциональная подпитка.

Я предоставляю как индивидуальные, так и групповые занятия и работаю с разными возрастами, делая упор на практику разговорной речи.

Обещаю интенсивный курс и быстрый результат.

С нетерпением жду знакомства с новыми студентами!

Неля Т.

Английский язык

Преподаватель английского языка

Здравствуйте, дорогие друзья!

Меня зовут Неля. Со мной занятия всегда будут веселыми и интересными!.

Забудьте о языковом барьере! Мои студенты – это мои любимые собеседники, и мне интересно говорить с вами на любые темы. Главная задача для меня, как репетитора, – это достижение ваших целей.

Я подберу наиболее эффективные учебные материалы и грамотно организую процесс обучения.

Немного о себе:

Я преподаватель английского языка, магистр филологии. В 2005 году окончила Харьковский Национальный Университет им. В.Н.Каразина.

Английский язык преподаю с 2004 года. Специализируюсь на разговорном английском, медицинской терминологии, английском в сфере IT, английском для работников в сфере туризма.

Подготовлю вас, если вам предстоит путешествие или собеседование при устройстве на работу. Работала в языковом лицее, преподавала индивидуально, а также, в медицинском университете.

Имею широкий опыт преподавания иностранным студентам со всего мира. Уже много лет я преподаю английский онлайн. На занятиях я использую современные методики и уделяю внимание всем аспектам речевой деятельности: говорению, восприятию речи на слух, чтению, письму.

Я постоянно практикую английский язык, так как живу в Турции и ежедневное общение в семье проходит на английском.

  • Светлана С.

    Немецкий язык

    Калининградский государственный университет . Преподает с 1996 года

  • Ксения Ж.

    Итальянский язык

    Libera Università di Bolzano. Преподает с 2014 года

  • Елена А.

    Немецкий язык

    Липецкий государственный педагогический университет. Преподает с 2009 года

  • Анастасия Поп.

    Китайский язык

    Уральский федеральный университет имени первого Президента России, Oriental studies. Преподает с 2015 года

  • Ирина С.

    Французский язык

    Курганский государственный педагогический институт. Преподает с 1994 года

  • Татьяна Т.

    Болг./ Греч. языки

    Софийский университет. Школа греческого языка в HellenicAmerican Union, Афины. Преподает с 2007 года

  • Татьяна Р.

    Немецкий язык

    Минский государственный лингвистический унивеситет. Преподает с 2014 года

  • Дарья М.

    Испанский язык

    Дальневосточный Федеральный Университет и университет Алькала-де-Энарес (Мадрид). Преподает с 2012 года

  • Екатерина П.

    Китайский язык

    Нанькайский Университет. Преподает с 2011 года

  • Владимир М.

    Английский язык

    Минский государственный лингвистический университет Преподает c 1991 года

Светлана С.

Немецкий язык

Преподаватель немецкого языка

Рада приветствовать всех, кто хочет изучать немецкий с нуля, подготовиться к экзамену, преодолеть языковой барьер, свободно говорить во время путешествий, а также научиться читать немецкую литературу, слушать немецкие песни и смотреть фильмы в оригинале! Также окажу помощь школьникам в освоении программы по немецкому языку.

Меня зовут Светлана, по образованию я – преподаватель и переводчик немецкого языка. Окончила в 1996 году Калининградский государственный университет, затем в течение 8 лет преподавала немецкий язык в вузе, работала переводчиком. Преподавание немецкого языка доставляет мне огромное удовольствие, последние 2 года провожу и дистанционные занятия.

На занятиях использую пособия немецких издательств Themen Aktuell, Menschen и др., аудио- и видеоматериалы, интернет-ресурсы. Основное внимание уделяю развитию разговорных навыков – ведь это один из главных аспектов в изучении иностранного языка. Я стремлюсь сделать каждое занятие максимально полезным и увлекательным, всегда руководствуюсь пожеланиями своих учеников.

Мои ученики – люди разного возраста и уровня подготовки, поэтому программу составляю для каждого индивидуально, учитывая цель изучения языка и уровень знаний. Надеюсь, что благодаря моим занятиям Вы не только достигнете поставленных целей, но и полюбите немецкий язык и немецкую культуру всей душой.

Ксения Ж.

Итальянский язык

Преподаватель итальянского языка

Ciao! Меня зовут Ксения, и я могу помочь вам заговорить на одном из самых музыкальных и красивых языков мира – на итальянском языке!

На протяжении пяти лет я проживала с целью получения высшего образования в Италии, и окончила Педагогический факультет при Свободном Университете Больцано.

В зависимости от ваших потребностей, мы можем выбрать направление наших занятий, будь то итальянский язык для бизнеса, получения образования, трудоустройства по определенной профессии или для повседневной жизни; порядок и лексика каждой лекции продуманы и структурированы в индивидуальном порядке специально для вас.

Тем не менее, независимо от причин, по которым вы желаете начать изучать итальянский язык, наша основная цель – заговорить по-итальянски. Я стараюсь построить наши встречи так, чтобы итальянский стал для вас не просто одним из иностранных языков, которым вы владеете, а языком, на котором вы можете и желаете говорить, выражать свои мысли и чувства, оперировать им в любых жизненных ситуациях.

Владение иностранным языком – это возможности, потенциал которых не имеет границ. Этот ценный навык откроет перед вами множество новых знакомств, знаний и незабываемых событий.

Елена А.

Немецкий язык

Преподаватель немецкого языка

Guten Tag, Damen und Herren!

Здравствуйте все те, кто решил изучать немецкий язык.

Меня зовут Елена. Я преподаватель немецкого языка. Закончила Липецкий Государственный Педагогический Университет с дипломом преподавателя немецкого языка с дополнительной квалификацией переводчика. Уже на 3 курсе я начала работать преподавателем в языковой школе. Преподавала в группах всех уровней знаний.

И только пообщавшись с носителями языка, посетив Германию и Щвейцарию, я поняла, что для меня это не просто профессия – это неотъемлемая часть моей жизни. В настоящее время успешно преподаю в школе иностранных языков. Среди моих студентов, изучающих немецкий язык, успешные предприниматели, любознательные школьники, студенты, люди, выезжающие на учёбу или желающие эмигрировать в Германию, Австрию или Швейцарию.

Немецкий язык не так сложен, как кажется. Если вы любите немецкий язык и хотите на нем говорить – я буду очень рада вам помочь! Неважно, для чего вы хотите изучать немецкий – чтобы отправиться в путешествие по немецкоговорящим странам, переводить песни любимых групп, понимать немецкую литературу в оригинале, или язык вам необходим для бизнеса – я буду рада помочь вам в освоении чудесного языка Гёте и Шиллера!

Дорогу осилит идущий!

Анастасия Поп.

Китайский язык

Преподаватель китайского языка

你好,朋友们! Друзья, меня зовут Анастасия! По образованию Востоковед-китаевед (Уральский федеральный университет имени Ельцина), что значит, что знания я дам глубже чем просто практика слов.

Год я жила в Китае, в Харбине (зовётся русским, потому что это притягивает китайцев и так как в центре города там есть красивая русская церковь). Харбин – место с прекрасным произношением, поэтому мы будем этому уделять много внимания.

Работаю по собственным материалам, как 100% авторским (проверено – работает), так и выдержкам из разных учебников. При желании все объяснения могут даваться по-английски .

Знания же мои подкреплены сертификатами HSK5, HSKK3, опытом работы переводчиком. От маленьких деток до солидных сложившихся взрослых, от путешественников до будущих студентов и бизнесменов, ко всем у меня есть выгодное предложение! Ну что, проводим вводный урок?

Ирина С.

Французский язык

Преподаватель французского языка

Здравствуйте, дорогие мои будущие ученики, партнёры и, надеюсь, друзья!

Меня зовут Ирина. 20 лет я преподавала французский язык студентам на кафедре французской филологии в Курганском государственном университете (с 1994 г.).

В моём багаже-сотрудничество с франко-русскими предприятиями по языковой подготовке руководящих кадров: обучение русскоязычного персонала французскому языку (разговорный и профессиональный), а также обучение франкоговорящего персонала русскому языку; переводческая деятельность.

Многие мои бывшие студенты и ученики сейчас живут и работают в странах Западной Европы, Канады, Америки и Африки; со многими из них я поддерживаю связь и очень рада, что прекрасное знание языка стало основой для развития их способностей, создания успешной карьеры или просто сложившейся счастливой семейной жизни.

В течение последних пяти лет я постоянно проживаю во Франции, работаю удаленно над переводами различной тематики. Но я всегда остаюсь педагогом! Учить других, передавать знания, добиваться хороших результатов – это то, что я люблю и умею делать.

Я буду рада поделиться своими знаниями с Вами, научить Вас французскому языку и речи, помочь свободно общаться на языке, подготовиться к сдаче международных экзаменов и ЕГЭ, расширить Ваши знания культуры, обычаев и реалий страны изучаемого языка, укрепиться профессионально.

Ваши интересы, успехи, достижения и результы– это главные приоритеты в моей работе!

Татьяна Т.

Болг./ Греч. языки

Болгарский и греческий языки

Здравствуйте! Меня зовут Татьяна, я – преподаватель новогреческого и болгарского языков.

Более 5 лет проживаю в Греции и 6 лет прожила в Болгарии. Изучением греческого языка начала заниматься, будучи ещё студенткой факультета международных отношений в Софийском университете «Св. Климент Охридский», Болгария. По приезду в Афины я продолжила изучать греческий в престижном институте Hellenic American Union. После окончания курсов с отличием сдала государственный экзамен и получила Сертификат знания греческого языка высшего уровня с правом преподавания.

В настоящее время я занимаюсь переводческой и преподавательской деятельностью. На занятиях использую коммуникативную методику обучения: ролевые игры, диалоги, общие дискуссии, прослушивание аудиоматериалов с последующим обсуждением.Я помогу вам разобраться не только в сложной греческой грамматике, но и поставить правильное произношение. Грамматика преподаётся только в объёме, необходимом для развития именно разговорных навыков.

В обучении используются новейшие аутентичные материалы, составленные преподавателями ведущих ВУЗов Греции и Болгарии. На уроках я преимущественно говорю на языке преподавания, что позволяет ученикам всего после нескольких занятий начать понимать разговорную речь. Для каждого ученика составляется индивидуальная программа обучения с учётом его целей, пожеланий и уровня знания языка.

Запишитесь на курс греческого или болгарского прямо сейчас и ваш летний отдых в Греции, Болгарии или на Кипре станет намного интереснее, вы заведете новых друзей, а возможно и новых партнёров по бизнесу.

Καλή επιτυχία! Пожелавам ви успех в изучаването на българския език!

Татьяна Р.

Немецкий язык

Преподаватель немецкого языка

Добрый день всем желающим изучать и осваивать немецкий язык!

Меня зовут Татьяна. Я преподаватель немецкого языка. Окончила Минский государственный лингвистический университет по специальности «Современные иностранные языки. Преподавание (немецкий и английский языки)» со специализацией «Зарубежная литература». Прошла переводческие курсы на базе МГЛУ. Для совершенствования языковых навыков, обогащения своей методической копилки и просто хорошего времяпрепровождения в иноязычной атмосфере являюсь участницей курсов и семинаров от Гёте-института в Минске.

Ещё обучаясь в университете, мне посчастливилось постажироваться в Германии (в Брауншвейге) по программе «MOST» и приобрести бесценный опыт в преподавании немецкого языка. Так как на данный момент я преподаю в начальной школе, для совершенствования своих профессиональных навыков посещала семинары в Германии (в Гёттингине) по теме «Использование музыки, песен и подвижных игр на уроке немецкого языка».

Возраст моих учеников колеблется от самых маленьких до богатых жизненным опытом людей, уровень языка также разный, главное – иметь желание получать новые знания. На своих занятиях использую различные средства наглядности, таблицы, схемы. Работаю по немецким учебникам Themen aktuell, Ideen, Lagunе, Tamburin (в зависимости от уровня языка), по книгам российских авторов (Тагиль, Паремская), а также использую online-тренажёры, аутентичные фильмы, тексты, аудиокниги.

На пробном уроке мы обсуждаем цели изучения иностранного языка, уровень языка, удобный график и время, чтобы всем было комфортно, определяем, на что обратить внимание. Далее я составляю индивидуальный план работы.

Я очень люблю немецкий язык и всё, что с ним связано! Буду рада помочь всем, кто также как и я, хочет приобщиться к этой замечательной культуре!

Дарья М.

Испанский язык

Преподаватель испанского языка

Здравствуйте! Меня зовут Дарья и я с удовольствием стану Вашим проводником в чудесный мир испанского языка.

Моя любовь к испанскому языку началась, когда я поступила в Дальневосточный Федеральный Университет (ДВФУ) на факультет «Перевод и Переводоведение». На третьем курсе, мне выпала возможность поехать учиться в университет Алькалы-де-Энарес (Мадрид, Испания). В результате в 2010 году получила испанский диплом о высшем образовании по специальности «Испанская филология», а в 2012 году получила диплом ДВФУ по специальности «Лингвист-переводчик». Также, учась в Испании, я сдала международный экзамен по испанскому языку DELE уровень С1.

После окончания ДВФУ в 2012 году я продолжила учёбу в Барселоне в частной бизнес-школе ESERP, где окончила двухгодичный курс MBA в сфере Туризма и Люкс-Маркетинга». Вернувшись во Владивосток в 2014 году, работала в центре испанского языка “ Enhorabuena” преподавателем испанского языка.

В преподавании иностранного языка для меня очень важно видеть интерес в глазах студентов, поэтому каждому уроку я уделяю особое внимание. Основываясь на потребностях и целях студента, делаю занятия разнообразными: обязательно включаю в программу прослушивание популярных песен, просмотр видео, разбор текстов, и, безусловно говорение, таким образом, пройденный материал запоминается очень быстро. Исходя из моего опыт, студенты «ломают» языковой барьер уже после 2-3 занятия и с удовольствием начинают применять полученные знания на практике.

Я преподаю испанский язык любого уровня студентам любого возраста, а также занимаюсь подготовкой студентов к международным экзаменам.

Уже полгода я живу в Доминиканской Республике, поэтому могу поделиться знаниями как кастильского варианта испанского языка , так и доминиканского.

Увидимся на занятиях!

Екатерина П.

Китайский язык

Преподаватель китайского языка

Добрый день, меня зовут Екатерина. Я родилась в России и выросла в Эстонии. Закончила Санкт-Петербургский Государственный Университет по специальности “филолог-востоковед”.

6 лет прожила в Китае, где приобрела бесценный опыт погружения в китайскую культуру и выучила китайский язык, знание которого подтверждено сертификатом HSK6 (высший уровень из существующих на сегодняшний день).

Опыт работы в китайских компаниях позволяет мне ориентироваться в бизнес-терминах и помочь вам адаптироваться к китайской деловой культуре, будь то переговоры, деловые ужины или вопросы бизнес этики.

Для тех, кто планирует скорый переезд в Китай и нуждается только в разговорном языке, я предлагаю упрощенные программы без изучения иероглифов.

Имеется опыт подготовки к сдаче HSK всех уровней и подготовки к ЕГЭ по китайскому языку.

Помимо классических домашних заданий, мы также будем обсуждать интересные социальные темы, а также смотреть обучающие видео, фильмы и слушать музыку. Если вам по душе такая манера обучения, то мы с вами точно подружимся.

Владимир М.

Английский язык

Преподаватель английского языка

Государственный лингвистический университет в Минске по специальности «Английский язык» (квалификация: переводчик-референт) закончил в 1998 году, однако это не было моим первым высшим образованием. (А также не стало последним.)

По первому образованию я – инженер, а факультет, на котором я учился в Белорусском политехническом, назывался «Физико-энергетический».

Какое отношение это образование может имеет к лингвистике? Ну, во-первых, только в последнем десятилетии я успешно работал Устным техническим переводчиком на энергетических объектах: на строительстве в Сколково (Москва), общаясь с французами, шотландцами и даже японцами, в Минске на Городской ТЭЦ – со швейцарцами, австрийцами и немцами. Я также работал переводчиком в редакции научно-технического журнала «Энергетика» БНТУ (Минск).

А еще, это характеризует манеру моего преподавания, подход к объяснению трудностей, с которыми мы встречаемся при изучении английского языка, и инженерную точность при отработке некоторых основополагающих моментов. Мы знаем, что мосты иногда рушатся и падают вниз, но в основном, мы ходим по ним, не задумываясь о безопасности, т.к. их строили специалисты, инженеры, строители.

По-настоящему потрудиться и серьезно освоить английский язык, стать лингвистом, окончить университет, меня подтолкнула еще одна инженерная наука – программирование. В настоящее время я разрабатываю свое компьютерное приложение: «Лингвистический аудио тренажер», администратором которого являюсь. О развитии идеи аудио тренажеров и о применении аудио иллюстраций на занятиях по изучению иностранных языков вы можете узнать из моего блога на YouTube.

Я успешно достигаю высоких вершин в тех делах, которыми занимаюсь, и в профессиях, которые осваиваю. Этих вершин немного, но, наверное, не каждый может сказать, что радикально изменил свою жизнь, и о том, что, получив высшее техническое и гуманитарное образование, сумел реализовать свое понимание языка в едином проекте. Многие, кто учился у меня на курсах разговорного английского для преподавателей, доцентов, аспирантов и работников вузов Минска опробовали мой нестандартный подход к «обучению тех, кто уже все знает». А тот факт, что я преподавал на Международных Межвузовских курсах иностранных языков три года ранее, чем поступил в лингвистический университет, ставит в тупик некоторых специалистов по кадрам.

Итак, ко мне присоединяйтесь те, кто не боится трудностей и понимает, как нужно учиться, и готов к некоторым трансформациям, необходимым для говорения на иностранном языке!

Онлайн школа дистанционного изучение иностранных языков через скайп.
Помогаем осуществить ваши желания !

  • Skype-Study
    1887 Whitney Mesa Dr #2043
    Henderson , NV 89014
  • skype-study
  • info@skype-study.ru
Loading...